Canadian Trail full of mistakes

AirHoss
Board Meister
Posts: 375
Joined: Nov 27th, 2011, 8:17 pm

Re: Canadian Trail full of mistakes

Post by AirHoss »

Hmm... would I rather appear stupid or childish? The grammatical errors are as embarrassing as the Quebec language laws, but for different reason.

Do I care about Quebec's feelings? Not one bit.

Do I cringe when I see spelling errors in print? Yes.

It should be fixed.
Dash5
Übergod
Posts: 1132
Joined: Aug 26th, 2010, 5:59 pm

Re: Canadian Trail full of mistakes

Post by Dash5 »

mathieu wrote:What would you say if BC would read Britiche-Colombia? Be thankful it could be worse?[/color]


Pretty sure you meant to say "Colombie-Britannique".

Funny how in Quebec "British Columbia" becomes "Colombie-Britannique", "Nova Scotia" becomes "Nouvelle-Écosse", "New Brunswick" becomes "Nouveau-Brunswick" etc etc and yet for the rest of Canada it is somehow considered wrong to translate French place names to English such as "Three Rivers" or "Seven Islands" for instance.
Post Reply

Return to “B.C.”