A lesson on the pronounciation of Trepanier
-
- Fledgling
- Posts: 334
- Joined: Nov 23rd, 2008, 12:49 pm
A lesson on the pronounciation of Trepanier
I know the following comment isn't a big deal but just thought I would raise it.
During the Peachland fire, it has been common for the media and officials to pronounce the name Trepanier as "Tre-pan-yay." However, that is actually wrong. Any residents with historical roots in the area will tell you it is pronounced "Tre-pan-yur."
The common misconception is that the name is French, hence the way some people say the name. But Trepanier actually comes from the term trepanning, which is a surgical procedure that involves drilling in the head. According to 1001 B.C. Place Names, "Behind this name probably lies a crude but successful operation of trepanning performed upon the skull of a Shuswap chief named Short Legs who had been very badly mauled by a bear. This trepanning was done by Alexander Ross of the North West Company in 1817."
As I say, this isn't the most critical issue in the world but I thought someone may find the history interesting and wonder why some long time locals pronounce it "Tre-pan-yuhr."
During the Peachland fire, it has been common for the media and officials to pronounce the name Trepanier as "Tre-pan-yay." However, that is actually wrong. Any residents with historical roots in the area will tell you it is pronounced "Tre-pan-yur."
The common misconception is that the name is French, hence the way some people say the name. But Trepanier actually comes from the term trepanning, which is a surgical procedure that involves drilling in the head. According to 1001 B.C. Place Names, "Behind this name probably lies a crude but successful operation of trepanning performed upon the skull of a Shuswap chief named Short Legs who had been very badly mauled by a bear. This trepanning was done by Alexander Ross of the North West Company in 1817."
As I say, this isn't the most critical issue in the world but I thought someone may find the history interesting and wonder why some long time locals pronounce it "Tre-pan-yuhr."
- Captain Awesome
- Buddha of the Board
- Posts: 24998
- Joined: Jul 22nd, 2008, 5:06 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
I've been pronouncing it Trepaneer (as in Musketeer).
Sarcasm is like a good game of chess. Most people don't know how to play chess.
-
- Fledgling
- Posts: 334
- Joined: Nov 23rd, 2008, 12:49 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Trepaneer works too, just not Tre-pan-yay
- Glacier
- The Pilgrim
- Posts: 40453
- Joined: Jul 6th, 2008, 10:41 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
I've been pronouncing it like CA as well. From now on I'll be pronouncing it Tre-pan-yay since I had never heard that pronunciation before and it sounds cool.
"No one has the right to apologize for something they did not do, and no one has the right to accept an apology if the wrong was not done to them."
- Douglas Murray
- Douglas Murray
-
- Fledgling
- Posts: 334
- Joined: Nov 23rd, 2008, 12:49 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Noooooooooooooooooooooooooooooo
- Glacier
- The Pilgrim
- Posts: 40453
- Joined: Jul 6th, 2008, 10:41 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Kidding.
Interesting history note though.
Interesting history note though.
"No one has the right to apologize for something they did not do, and no one has the right to accept an apology if the wrong was not done to them."
- Douglas Murray
- Douglas Murray
-
- Fledgling
- Posts: 334
- Joined: Nov 23rd, 2008, 12:49 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
I thought so. The area is chock full of history that often gets overlooked by newcomers or isn't passed on by oldtimers
-
- Grand Pooh-bah
- Posts: 2495
- Joined: Jan 20th, 2012, 11:59 am
- French Castanut
- Lord of the Board
- Posts: 3675
- Joined: Sep 16th, 2011, 6:46 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
This is what this reliable website says:
I'll keep saying "Tray-pann-yay", which I think is the right way, and has to be pronunce in French, which is as close as it can get (Trépanier). (Since the English word is from French origin).
English would be "tree-penn-na-yeurrr", no?
Source:
http://www.ancestry.ca/name-origin?surname=trepanier
P.S. As an example, we have a new word in French, taken from your English cocktail, but we write coquetel, and it prununce 100% the same way in both languages.
Trepanier Family History
Trepanier Name Meaning
French: from an agent derivative of trépan ‘auger’ (Latin trepanum), hence an occupational name for someone who drilled holes in bone or stone, perhaps even someone who practised medical trepanning (of the cranium).
I'll keep saying "Tray-pann-yay", which I think is the right way, and has to be pronunce in French, which is as close as it can get (Trépanier). (Since the English word is from French origin).
English would be "tree-penn-na-yeurrr", no?
Source:
http://www.ancestry.ca/name-origin?surname=trepanier
P.S. As an example, we have a new word in French, taken from your English cocktail, but we write coquetel, and it prununce 100% the same way in both languages.
Vote C'Nutz for President of the Republic of BC May 14th!
- mexi cali
- Guru
- Posts: 9696
- Joined: May 5th, 2009, 2:48 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
A lesson on the spelling of "pronunciation". It's Pronunciation". Your way is a common error because, I assume that people think that because it's an extension of the word "pronounce", your way would make sense. Instead, it's one of those quirky English things.
But I like the lesson on the pronunciation of Trepanier. I pronounced it in the French vernacular as I assumed that was where it's origins were but then I heard the Fire Chief in Peachland pronounce it the way you say it is meant to be. Interesting.
But I like the lesson on the pronunciation of Trepanier. I pronounced it in the French vernacular as I assumed that was where it's origins were but then I heard the Fire Chief in Peachland pronounce it the way you say it is meant to be. Interesting.
Praise the lord and pass the ammunition
-
- Fledgling
- Posts: 334
- Joined: Nov 23rd, 2008, 12:49 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Hey Ledzep, thanks for pointing out the spelling error. Also, Chief Topham was born and raised in Peachland.
-
- Walks on Forum Water
- Posts: 12496
- Joined: Mar 19th, 2005, 12:06 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
French Castanut wrote:P.S. As an example, we have a new word in French, taken from your English cocktail, but we write coquetel, and it prununce 100% the same way in both languages.
Yeah well what can you expect from people who came up with "poo-teen".
"Death is life's way of saying you're fired!"
- kgcayenne
- Buddha of the Board
- Posts: 15017
- Joined: Aug 10th, 2005, 6:35 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Old stories like this are fascinating, and they seem to grow and change with time. When I was in Mrs Lucier’s class, I seem to remember a story regarding a hunting expedition gone wrong where a bear scalped a man with a blow to the head, and the scalp was stitched back on by a French man (doctor perhaps) in a procedure that was later named after him as the Trepanage. Needless to say, I can’t find any definition for trepanage that corresponds with the story, and my memory may be a little foggy as it dates back to the 70s. It would be great to hear more stories on the area.
"without knowledge, he multiplies mere words."
Insanity is hereditary, you get it from your kids.
Insanity is hereditary, you get it from your kids.
-
- Fledgling
- Posts: 116
- Joined: Mar 3rd, 2006, 2:24 pm
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
kgcayenne wrote:Old stories like this are fascinating, and they seem to grow and change with time. When I was in Mrs Lucier’s class, I seem to remember a story regarding a hunting expedition gone wrong where a bear scalped a man with a blow to the head, and the scalp was stitched back on by a French man (doctor perhaps) in a procedure that was later named after him as the Trepanage. Needless to say, I can’t find any definition for trepanage that corresponds with the story, and my memory may be a little foggy as it dates back to the 70s. It would be great to hear more stories on the area.
This is the story I remember as well,(from the early 80's), and Googled trepanage as well, but didn't dome up with anything. I think both pronunciations are used locally (I grew up there and use both, although probably Tre-pan-yay more often)
-
- Buddha of the Board
- Posts: 21666
- Joined: Jul 9th, 2005, 8:56 am
Re: A lesson on the pronounciation of Trepanier
Moved to Peachland in 1976 and did pronounce Trepanier as 'Trepanyea' until the locals beat that outta me. When you refer to "Tepanyea Bench" nobody knows what you are talking about; but if your say 'Tre-pan-yer Bench" you almost immediately become a 'local'..
Chill